|
Зареєстрований Міністерством юстиції України 21 жовтня 1992 року. Свідоцтво № 314 |
Прийнятий VІ позачерговим з’їздом Українського товариства охорони пам’яток історії та культури 27 червня 1990
року |
|
Зареєстровано із змінами Наказ від 03.05.2007 № 224/5 Директор Департаменту легалізації та регулювання діяльності бюро кредитних історій __________________ О.М.Семьоркіна |
Прийнятий із змінами ІХ з’їздом Українського товариства охорони пам’яток історії та
культури 14 грудня 2006 року |
1.1. Українське
товариство охорони пам’яток історії та культури (надалі — Товариство) є
недержавною, неприбутковою всеукраїнською громадською організацією, що на
добровільних засадах об’єднує за спільними інтересами широкі верстви населення,
колективи організацій та установ, які здійснюють свою діяльність в галузі
охорони культурної спадщини.
1.2. Товариство
створено згідно з чинним законодавством України за рішенням Установчого з’їзду,
що відбувся в м. Києві, 21 грудня 1966 року, керується у своїй діяльності
положеннями Конституції України, Закону України „Про об’єднання громадян”,
чинного законодавства України і цього Статуту.
1.3. Товариство
створено та діє на основі добровільності, рівноправності його членів,
самоврядування, законності та гласності для спільної реалізації громадянами
своїх прав і свобод.
Товариство
співпрацює з відповідними державними органами, політичними партіями,
громадськими організаціями, спорідненими товариствами інших держав,
міжнародними організаціями з охорони культурної спадщини.
1.4. Територія
діяльності — Україна.
Розділ ІІ. ПОВНА ТА СКОРОЧЕНА НАЗВИ ТОВАРИСТВА ТА
ЙОГО ЮРИДИЧНА
АДРЕСА
2.1. Повна назва
Товариства:
— українською мовою —
„Українське
товариство охорони пам’яток історії та культури”;
— російською мовою —
„Украинское
общество охраны памятников истории и культуры”.
2.2. Скорочена
назва Товариства:
— українською мовою — „УТОПІК”;
— російською мовою — „УООПИК”.
2.3. Юридична
адреса Товариства:
Розділ ІІІ. МЕТА, ЗАВДАННЯ ТА ФОРМИ ДІЯЛЬНОСТІ
3.1. Товариство створено з
метою виявлення, вивчення, збереження пам’яток історії та культури,
здійснення громадського контролю за дотриманням законодавства про охорону і
використання культурної спадщини, проведення культурно-просвітницької роботи.
Товариство діє на
території України.
3.2. Основними
завданнями Товариства є:
—
залучення громадян, колективів підприємств, навчальних і культурно-освітніх
закладів, наукових установ та громадських організацій до участі у виявленні,
вивченні, охороні, реставрації та популяризації пам’яток;
— виявлення
і наукове дослідження пам’яток, внесення пропозицій щодо взяття їх на державний
облік. Розробка проектів цільових комплексних програм, концепцій та
рекомендацій щодо збереження і використання пам’яток;
— участь у
розгляді проектів планування, забудови і реконструкції міст та інших населених
пунктів, що історично склалися;
— широка
співпраця з державними органами, громадськими та самодіяльними формуваннями,
сферою діяльності яких є охорона культурної спадщини;
— здійснення
громадського контролю за дотриманням законодавства про охорону культурної спадщини;
— участь у пошуку
і поверненні до
України пам’яток, які незаконно вивезені за її межі і
становлять національно-культурну спадщину народу України;
— організація та
участь в наукових експедиціях з виявлення, вивчення та охорони пам’яток;
— участь у
благодійних заходах з охорони та використання пам’яток, захисту історичного
середовища;
— вивчення
міжнародного досвіду збереження культурної спадщини, розробка нових наукових
проблем в цій галузі; пропаганда досвіду участі громадськості в збереженні культурної
спадщини, проведення нарад, семінарів, конференцій з питань охорони пам’яток;
— участь у
створенні експозицій державних і громадських музеїв;
— участь в
організації лекційної, туристичної, екскурсійної, виставкової діяльності,
спрямованої на виховання у населення історичної пам’яті, почуття патріотизму,
глибокої поваги до історико-культурних надбань українського, інших народів, що
проживають на території України та за її межами;
— заснування підприємств,
установ та організацій з видання науково-популярної,
науково-методичної літератури, періодичних видань, навчальних посібників та
іншої продукції для досягнення статутної мети;
— інформування
громадськості через засоби масової інформації і власні видання про мету і
завдання Товариства, його діяльність, публікація повідомлень про благодійні
внески, грошові надходження та їх використання;
— внесення
пропозицій з питань охорони культурної спадщини до органів державної влади і
управління;
—залучення коштів
співвітчизників та іноземних громадян, державних установ, підприємств і
організацій всіх форм власності для здійснення заходів з охорони і використання
пам’яток;
— вирішення інших
питань, що випливають із завдань Товариства.
3.3. Товариство
створює науково-методичні ради, громадські формування (секції, комісії, клуби
за інтересами), які об'єднують вчених, діячів культури, фахівців різних галузей
знань, творчу молодь, служителів культу.
Бере участь у заснуванні
громадських організацій, що не входять до складу Товариства, але діють на
добровільних засадах на принципах самоврядування, самофінансування і
самоокупності.
3.4. Товариство може входити
у встановленому порядку в інші громадські об'єднання з метою досягнення своїх
статутних цілей.
3.5. Товариство
здійснює прямі міжнародні зв’язки із зарубіжними просвітницькими, туристичними,
культурологічними організаціями, науковими і культурними центрами та фондами,
із співвітчизниками за кордоном.
3.6. Для
здійснення цілей і завдань, визначених у статутних документах, Товариство має
право:
— виступати учасником цивільно-правових
відносин, набувати
майнові і немайнові
права;
— укладати договори про
спільну діяльність (договір простого
Товариства, який
передбачає немайнову ціль) з метою
досягнення соціального
ефекту (благодійного, культурно-
освітнього та іншого);
— представляти і захищати
свої законні інтереси та законні
інтереси своїх членів у
державних органах та громадських
організаціях;
— брати участь та проводити
масові заходи (збори, мітинги,
демонстрації тощо);
— ідейно, організаційно та
матеріально підтримувати інші
об’єднання громадян,
надавати допомогу в їх створенні;
— створювати підприємства,
установи та організації;
— одержувати від органів
державної влади і управління та органів
місцевого самоврядування
інформацію, необхідну для реалізації
своїх цілей і завдань;
— розповсюджувати
інформацію і пропагувати свої ідеї і цілі;
— засновувати засоби масової інформації.
Розділ ІV. УМОВИ І ПОРЯДОК
ПРИЙОМУ В ЧЛЕНИ ТОВАРИСТВА. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ ЧЛЕНІВ ТОВАРИСТВА
4.1. Членство в Товаристві є
індивідуальним та колективним.
Індивідуальними членами
Товариства можуть бути дієздатні громадяни, які досягли 14 років, визнають і
дотримуються вимог цього Статуту, сумлінно виконують обов’язки членів Товариства,
рішення органів управління Товариства, а також сплачують вступні та членські
внески.
Колективними членами
Товариства можуть бути колективи підприємств, установ та організацій незалежно
від виду діяльності, форм власності, підпорядкування та розташування,
громадські організації, спілки, в тому числі міжнародні, які у встановленому
порядку прийняли рішення про участь в діяльності Товариства, а також сплачують
вступні та членські внески.
Членство в Товаристві є
фіксованим. Прийом нових членів здійснюється первинними осередками Товариства.
За рішенням Колегії Головної
ради Товариства окремим особам, які внесли значний вклад у розвиток Товариства,
держави та суспільства, охорони культурної спадщини може присвоюватись звання
почесних членів Товариства. Статус почесних членів Товариства визначається
згідно з положенням про почесних членів, яке затверджується Колегією Головної
ради Товариства.
Членство в Товаристві
підтверджується посвідченням, зразок якого затверджується Колегією Головної
ради Товариства.
Розмір, а також
періодичність членських внесків для членів Товариства може встановлюватись
рішенням Колегії Головної ради Товариства.
4.2. Члени Товариства мають
право:
— добровільно
вступати до Товариства та виходити з нього за письмовою
заявою;
— брати
участь у діяльності Товариства в порядку, що визначається цим
Статутом;
— обирати
та бути обраними до органів управління Товариства;
— отримувати інформацію про діяльність
Товариства та органів його управління;
— вносити пропозиції щодо діяльності
Товариства та органів його управління;
— користуватися у встановленому порядку майном
Товариства та отримувати від нього допомогу, користуватися пільгами, що
встановлені для членів Товариства.
4.3. Члени Товариства
зобов’язані:
— брати
участь у виконанні статутних завдань Товариства;
— дотримуватись
вимог Статуту Товариства;
— виконувати рішення органів управління
Товариства, що прийняті у межах їх компетенції;
— утримуватися
від вчинення дій, що можуть завдати шкоди діяльності або репутації Товариства;
— сплачувати
членські внески.
4.4. Припинення членства в
Товаристві відбувається шляхом виходу або виключення з Товариства. Вихід з
Товариства здійснюється на підставі письмової заяви.
Члени Товариства як
індивідуальні, так і колективні, що не виконують положень цього Статуту, рішень
органів управління Товариства або перешкоджають своїми діями досягненню мети чи
виконанню завдань Товариства, завдають шкоди його репутації, можуть бути
виключені з Товариства на підставі рішення первинного осередку Ради районної,
міської, обласної організацій Товариства. Членство в Товаристві осіб, стосовно
яких прийняте рішення про їх виключення з Товариства, припиняється з дати
набуття чинності відповідним рішенням, якщо інша, більш пізня дата не визначена
самим рішенням.
Вибуття члена з Товариства
відбувається у зв’язку зі смертю фізичної особи або ліквідації Товариства як
юридичної особи.
Розділ V. ЮРИДИЧНИЙ СТАТУС ТОВАРИСТВА
5.1. Товариство є юридичною
особою згідно з чинним законодавством України. Воно створено та здійснюватиме
свою діяльність керуючись Конституцією України, положеннями закону України „Про
об’єднання громадян”, чинним законодавством України та цим Статутом.
5.2. Територія діяльності
Товариства — Україна.
5.3. Товариство набуває статусу
юридичної особи з моменту його державної реєстрації. Товариство має право від
свого імені укладати угоди, мати та набувати майнові та особисті немайнові
права, а також нести відповідні зобов’язання, бути позивачем та відповідачем у
суді.
Товариство набуває цивільних
прав та обов’язків і здійснює їх через свої органи, які діють відповідно до
цього Статуту та чинного законодавства України.
5.4. Товариство володіє
відособленим майном та має самостійний баланс. На майно Товариства не може бути
накладено стягнення інакше, ніж у порядку, передбаченому законодавством
України.
5.5. Товариство має право
відкривати рахунки як в українських, так і в зарубіжних банківських та інших
кредитно-фінансових установах, дотримуючись при цьому порядку, встановленого чинним
законодавством України.
5.6. Товариство має право
залучати кредити, які одержує на комерційних умовах, в тому числі і в іноземній
валюті з дотриманням вимог чинного законодавства України.
5.7. Товариство може
утворювати свої місцеві осередки в порядку, що встановлений чинним
законодавством, створювати на території України та в інших країнах свої
представництва.
5.8. Товариство має право
засновувати або вступати в міжнародні громадські (неурядові) організації та
міжнародні спілки об’єднань громадян, підтримувати прямі міжнародні контакти і
зв’язки та укладати відповідні угоди.
5.9. Товариство має свою
печатку, кутовий штамп, фірмовий бланк, емблему та іншу атрибутику, зразки яких
затверджуються Головною радою Товариства.
Розділ VІ. МАЙНО ТА КОШТИ ТОВАРИСТВА
6.1. Товариство може мати у
власності рухоме та нерухоме майно, матеріальні та нематеріальні активи,
грошові кошти та інше майно, що набуте на законних підставах.
Товариство здійснює
володіння, користування та розпорядження належним йому майном у відповідності
зі своїми статутними цілями та завданнями, а також з цільовим призначенням
майна.
6.2. Джерелами формування
майна Товариства є:
— вступні та членські внески Товариства;
— цільові внески та пожертвування, у тому числі
благодійні гранти, що надані фізичними та юридичними особами, а також інші види
гуманітарної допомоги, спонсорська та благодійна допомога інших юридичних і
фізичних осіб, у тому числі зарубіжних;
— відрахування та інші надходження (пасивні
доходи) від діяльності підприємств та інших об’єктів господарської діяльності,
що створені за участю Товариства;
—
інші надходження у
вигляді коштів та майна, що передаються Товариству безкоштовно для здійснення
статутної діяльності;
— інші передбачені чинним законодавством
надходження від ведення основної статутної діяльності Товариства та у вигляді
пасивних доходів;
—
цільове бюджетне фінансування в межах чинного законодавства.
6.3.
Кошти та майно використовуються виключно на реалізацію статутних завдань
Товариства та на забезпечення діяльності Товариства. Вони не підлягають
розподілу серед його членів або його штатних працівників (за виключенням витрат
на оплату їх праці та відрахувань на соціальне забезпечення).
6.4. З
метою створення належних умов фінансового та матеріального забезпечення
виконання своїх статутних завдань Товариство може створювати резервний фонд, а
також фонд соціального розвитку з метою надання соціальної підтримки,
матеріальної допомоги, стипендій, премій тощо. Рішення про створення
відповідних фондів, їх розміри, порядок формування та використання
затверджуються Колегією Головної ради Товариства.
Розділ VІІ. ОБЛІК ТА ЗВІТНІСТЬ
7.1.
Товариство веде оперативний та бухгалтерський облік, статистичну звітність,
реєструється у податкових органах як неприбуткова організація та вносить до
бюджету платежі в порядку і розмірах, передбачених законодавством.
7.2.
Посадові особи Товариства, на яких згідно з рішенням Головної ради покладено
зобов’язання стосовно ведення бухгалтерського, податкового обліку, а також
обов’язкової звітності, несуть відповідальність за їх достовірність та
дотримання відповідності вимогам чинного законодавства України.
Розділ VІІІ. ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА
8.1. Управління діяльністю Товариства здійснюють:
— З’їзд
Товариства — вищий орган управління;
— Головна рада Товариства — виконавчий
орган, який координує організаційну та фінансово-господарську діяльність
Товариства, забезпечує виконання рішень, що приймаються з’їздом;
— Колегія Головної ради Товариства —
адміністративно-виконавчий орган, створений для оперативної координації
діяльністю Товариства;
— Бюро колегії Головної ради Товариства —
оперативний орган, створений для керівництва повсякденною діяльністю
Товариства.
8.2. Контроль за діяльністю
Головної ради її Колегії здійснює Ревізійна комісія, яка є внутрішнім
контрольним органом Товариства.
Розділ ІХ. З’ЇЗД ТОВАРИСТВА
9.1. Вищим органом
управління Товариства є з’їзд Товариства. Черговий з’їзд скликається не рідше
одного разу на п’ять років. Позачерговий з’їзд скликається за ініціативою
Головної ради Товариства, Ревізійної комісії на вимогу не менш ніж однієї
третини членів Товариства або не менш ніж половини місцевих осередків
Товариства.
Час та місце проведення
чергового або позачергового з’їзду, його порядок денний визначаються згідно з
рішенням Головної ради Товариства. Повідомлення про скликання з’їзду
розміщується Головною радою Товариства у загальнодержавному друкованому органі
не пізніше як за 30 днів до початку засідання.
9.2. З’їзд прямим
голосуванням обирає Голову Товариства, Бюро, Колегію, Головну раду, Центральну
Ревізійну комісію Товариства, обговорює та затверджує їх звіти.
9.3. До виключної
компетенції з’їзду відносяться наступні питання:
а) затвердження основних напрямів діяльності Товариства та
довгострокових (на п’ять і більше років) програм діяльності Товариства;
б) затвердження Статуту, внесення змін та доповнень до нього;
в) вибори та звільнення Голови та членів Головної ради,
Ревізійної комісії Товариства;
г) прийняття рішення про створення міських, обласних
організацій Товариства та його представництв;
д) розгляд та затвердження звітів Головної ради Товариства,
висновків Ревізійної комісії;
е) прийняття рішень про припинення діяльності Товариства, призначення
ліквідаційної комісії та затвердження ліквідаційного балансу.
9.4. З’їзд має право
приймати рішення з інших питань, які згідно з цим Статутом або чинним
законодавством України віднесені до його компетенції.
Рішення з’їзду приймаються
простою більшістю голосів делегатів, що присутні на засіданні, крім питань щодо
внесення змін та доповнень до Статуту Товариства та прийняття рішення про
припинення діяльності Товариства, які мають бути схвалені 3/4 присутніх
делегатів з’їзду.
9.5. З’їзд повноважний приймати
рішення з питань, які віднесені до його компетенції за умови, що на його
засіданні присутні більше 50 % від загальної кількості делегатів Товариства.
9.6. Рішення з’їзду
оформляються протоколом, що підписується Головою, секретарем, та скріплюється
печаткою Товариства.
Розділ Х. ГОЛОВНА РАДА ТОВАРИСТВА
10.1. Головна рада
Товариства — виконавчий орган, який в період між з'їздами координує
організаційну та фінансово-господарську діяльність Товариства, організує і
контролює виконання рішень з’їздів та вимог Статуту, вносить зміни і доповнення
до нього з наступним затвердженням з’їздом Товариства. Затверджує головних
редакторів друкованих періодичних видань Товариства.
10.2. Головна
рада Товариства формується за принципом рівного представництва від організації
Автономної Республіки Крим, обласних, Київської та Севастопольської міських
організацій — не менше 50 % загальної
кількості місць. До складу Ради також входять представники комісій, секцій,
асоціацій, друкованих видань, інших формувань Товариства, а також
всеукраїнських об'єднань громадян, з якими взаємодіє Товариство.
10.3. Пленуми
Головної ради скликаються не рідше одного разу на рік.
При необхідності
Головна рада, а також ради місцевих організацій можуть кооптувати до свого
складу окремих членів Товариства.
10.4. Головна
рада для управління повсякденною діяльністю Товариства обирає Колегію в складі
заступників голови Товариства, вченого секретаря та інших членів ради.
Розділ ХІ. КОЛЕГІЯ ГОЛОВНОЇ РАДИ ТОВАРИСТВА
11.1.
Адміністративно-виконавчим органом, створеним для оперативної координації
діяльністю Товариства, є його Колегія.
11.2. Колегія
Головної ради:
— координує діяльність організацій Товариства відповідно до
Статуту та
рішень
з’їзду;
— розробляє і затверджує перспективні та поточні плани роботи;
— готує і подає на затвердження Головної ради бюджет;
— затверджує
положення та інструкції з окремих питань роботи створених Товариством
підприємств, установ і організацій, їх керівників;
— розробляє та затверджує структуру виконавчого апарату Головної
ради
Товариства;
— створює науково-творчі об'єднання з питань пам’яткознавства та
інші
громадські формування і
керує ними; організовує навчання
кадрів,
громадського активу,
вивчає і поширює передовий досвід;
— координує пам’яткоохоронну науково-пошукову та науково-методичну
діяльність;
— вносить пропозиції щодо нагородження державними нагородами, а
також присвоює почесні звання і нагороджує преміями Товариства найбільш
активних членів.
11.3. Голова
Товариства виконує покладені на нього функції з управління повсякденною
діяльністю Товариства в межах його компетенції та прав, визначених цим
Статутом, рішеннями Головної ради та з’їздом.
Розділ ХІІ. БЮРО КОЛЕГІЇ ГОЛОВНОЇ РАДИ ТОВАРИСТВА
12.1. Бюро
колегії Головної ради Товариства — оперативний орган, створений для керівництва
повсякденною діяльністю та поточними справами Товариства.
12.2. Бюро
колегії забезпечує поточну діяльність Товариства, керуючись діючим
законодавством, Статутом та рішеннями Колегії Головної ради.
12.3. До
компетенції Бюро колегії на чолі з заступником Голови Товариства (уповноваженим
Головою Товариства підписувати будь-які фінансові документи чи документи, що
містять у собі платіжні зобов’язання чи офіційні дані бухгалтерського чи
податкового обліку чи звітності Товариства або інш.) належить:
— укладати договори та інші правочинні і
фінансові документи від імені Товариства з метою виконання його бюджету та на
виконання інших дій, що пов’язані зі статутною діяльністю;
—
представляти Товариство у відносинах з органами
державної влади України, інших держав, з органами місцевого самоврядування,
фізичними та юридичними особами;
—
діяти від імені Товариства без довіреності і
видавати відповідні довіреності іншим особам;
—
відкривати і закривати рахунки Товариства в установах
банків;
—
приймати на роботу і звільняти працівників
відповідно до законодавства;
—
розподіляти обов’язки працівників і керувати їх
діяльністю;
—
видавати розпорядження, накази, інструкції та
інші акти, обов’язкові для виконання працівниками Товариства;
—
виконувати інші адміністративні обов’язки для
забезпечення рішень Колегії Головної ради.
12.4. Будь-який договір (контракт), що
тягне за собою виникнення, зміну чи припинення майнових
чи інших прав та обов’язків
Товариства, може підписуватися одноособово Головою
Товариства (або особою, що буде належним чином уповноважена на те
Головою Товариства) за умови, що загальна сума такого договору (контракту) не
перевищуватиме 50.000 (п'ятдесят тисяч) євро або
еквівалент цієї суми в будь-якій іншій валюті.
12.5. Будь-які фінансові документи чи документи, що містять у
собі платіжні зобов’язання чи офіційні дані бухгалтерського
чи податкового обліку чи звітності Товариства, підписуються Головою Товариства
та Головним бухгалтером або особами, що уповноважені на те Головою Товариства.
Розділ ХІІІ. ВНУТРІШНІЙ КОНТРОЛЬ ТА РЕВІЗІЇ
13.1. Внутрішній контроль за діяльністю Головної ради
Товариства та Голови Товариства здійснює Ревізійна комісія, діяльністю якої
керує Голова Ревізійної комісії, Ревізійна комісія, включаючи її Голову, обирається з’їздом. Члени виборних
органів управління Товариства не можуть бути
членами Ревізійної комісії.
13.2. Перевірка
діяльності Головної Ради, Колегії Товариства, Голови Товариства здійснюється Ревізійною комісією за дорученням з’їзду
або з власної ініціативи.
Виконання функцій
Ревізійної комісії може супроводжуватися залученням незалежних експертів або
представників аудиторських фірм чи організацій.
Порядок покриття витрат, що
пов'язані з роботою Ревізійної комісії, визначається з’їздом.
13.3. Члени
Ревізійної комісії мають право вимагати від посадових осіб Товариства подання усіх необхідних для здійснення перевірок матеріалів, бухгалтерських
чи інших документів та особистих письмових
пояснень. Посадові особи Товариства не мають
права відмовити Ревізійній комісії у наданні відповідної інформації.
13.4. Ревізійна комісія
повинна вимагати скликання позачергового засідання з’їзду Товариства Головної ради або Колегії, якщо нею
виявлені випадки службових зловживань з боку членів Колегії або Голови
Товариства, що можуть мати негативні наслідки для Товариства.
13.5. Ревізійна комісія
здійснює свої функції керуючись цим Статутом та Положенням про Ревізійну комісію, яке
затверджується з’їздом.
Розділ ХІV. МІСЦЕВІ ОСЕРЕДКИ ТА ПРЕДСТАВНИЦТВА ТОВАРИСТВА
14.1. Для досягнення
мети та виконання статутних завдань, що стоять перед
Товариством, на всій території України можуть створюватися місцеві осередки Товариства, які здійснюють свою діяльність у
відповідності з чинним законодавством України та
Статутом Товариства.
Місцеві осередки Товариства співпрацюють з органами державної влади
та місцевого самоврядування. Здійснюючи свою діяльність місцевий осередок
Товариства:
— веде прийом і облік індивідуальних членів Товариства;
— забезпечує збір членських та добродійних внесків до фонду охорони
пам'яток;
— здійснює громадський
контроль за станом пам'яток, дотриманням
законодавства про їх охорону та
використання;
— проводить
науково-пошукову та дослідницьку роботу, вносить
пропозиції по увічненню історичних місць і
подій, бере участь у
створенні громадських музеїв;
— самостійно вирішує всі
питання внутрішнього життя, делегує своїх
представників до виборних органів Товариства, державних та
громадських організацій, вирішує інші
питання, передбачені
законодавством про охорону і використання
пам'яток історії та
культури та Статутом Товариства.
15.1. Діяльність
Товариства може бути припинена шляхом реорганізації чи ліквідації (саморозпуску) в порядку,
встановленому законодавством України. Рішення про припинення діяльності
Товариства приймається з’їздом.
15.2. З’їзд приймає рішення
про припинення діяльності Товариства в результаті реорганізації чи ліквідації більшістю в тричверті голосів
делегатів, які присутні та беруть участь у
голосуванні. Підстави і порядок
ліквідації (примусового розпуску) Товариства визначаються у відповідності
чинного законодавства України.
15.3. З’їзд визначає правонаступників Товариства і затверджує відповідні
баланси. Правонаступниками організації не можуть бути юридичні особи, метою
діяльності яких є одержання та розподіл прибутку.
15.4. На підставі рішення
з’їзду про ліквідацію Товариства призначається ліквідаційна комісія і
визначається порядок та строки ліквідації Товариства згідно законодавства
України, порядок цільового використання його майна. Ліквідаційна комісія
виконує функції управління справами Товариства з моменту призначення.
Ліквідаційна комісія виступає в суді та виконує інші дії від імені Товариства.
15.5. Ліквідаційна комісія
передає кошти і майно Товариства, що залишилися після задоволення вимог
кредиторів, принаймні одній зареєстрованій в Україні громадській організації,
цілі якої подібні до цілей Товариства або до бюджету. Товариство припиняє свою
діяльність з дати внесення відповідного запису до державного реєстру.